islamic ladies names Starting with M
Explore 350 Islamic names with meanings in Urdu and Arabic. Find unique Muslim boys and girls names, Quranic names, and modern Islamic names with lucky numbers and details.
Browse A to Z
Jump directly to names by starting letter.
List View
A clean comparison table for fast browsing across meaning, gender, and origin.
| Name | Meaning | Gender | Origin |
|---|---|---|---|
|
Mu’tabar
معتبر
|
Reliable, trustworthy, esteemed, or a person of high credibility and distinction. | Boy | Arabic (Urdu/Bengali usage) |
|
Marzuki
الْمَرْزُوق / مرزوقي
|
Derived from Arabic 'Marzuq' (مرزوق), meaning 'one who is granted sustenance; blessed with provision'. In Malay usage Marzuki functions as a nisbah/vernacular form meaning 'of or related to Marzuq', commonly used in Malay-speaking Muslim communities. | Boy | Malay (from Arabic root) |
|
Ma’ad
معاد: الرجوع، الإياب، أيضاً اسم تاريخي (مععد/معاد)
|
Return, place or time of return; in classical usage 'resurrection' or 'reappearance'; also a historical ancestor's name (Maʿadd) | Boy | Arabic (classical; used in Arab genealogical tradition) |
|
Ma’n
فائدة، نفع، سَنَد
|
Benefit, usefulness, support | Boy | Arabic |
|
Majaz
مجاز — معنى مجازي، استعارة أو كناية
|
Metaphor, figurative expression; used as a literary pen-name derived from Arabic مجاز (majāz) meaning 'figurative, allegorical' or 'metaphor'. | Boy | Arabic via Urdu literary usage |
|
Mahīn
قَمَريّ، شبيه بالقمر (مشتق من الفارسية: ماه)
|
Of the moon; moonlike, luminous; refined or elegant (Persian/Urdu origin) | Girl | Persian via Urdu |
|
Mukarram
مُكَرَّم: مُحترم، مكرّم، من يُكرَّم
|
Honored; made noble or revered (Arabic participle from the root k-r-m 'to honor') | Boy | Arabic (widely used in Turkish as Mükerrem) |
|
Mudathir
الْمُدَّثِّرُ — المُلفُوفُ أو المَغْطّى
|
The one wrapped or cloaked; literally 'he who is wrapped in garments', an address used in the Quranic opening of Surah Al-Muddathir (74:1) | Boy | Arabic/Quranic |
|
Mutahhir
المُطَهِّر: المُنَقِّي أو المُتَطَهِّر؛ المأخوذ من جذر ط-ه-ر الدالّ على الطهارة
|
The purified one; purifier — derived from Arabic root ṭ-h-r meaning 'to purify' or 'to make pure' | Boy | Arabic |
|
Mobashir
مُبَشِّر (حامِل البشارة)
|
Bearer of glad tidings; bringer of good news (from Arabic root b‑sh‑r, مبشر) | Boy | Arabic via Persian usage |