islamic ladies names
Explore 2,009 Islamic names with meanings in Urdu and Arabic. Find unique Muslim boys and girls names, Quranic names, and modern Islamic names with lucky numbers and details.
Browse A to Z
Jump directly to names by starting letter.
List View
A clean comparison table for fast browsing across meaning, gender, and origin.
| Name | Meaning | Gender | Origin |
|---|---|---|---|
|
Mutahhir
المُطَهِّر: المُنَقِّي أو المُتَطَهِّر؛ المأخوذ من جذر ط-ه-ر الدالّ على الطهارة
|
The purified one; purifier — derived from Arabic root ṭ-h-r meaning 'to purify' or 'to make pure' | Boy | Arabic |
|
Mudathir
الْمُدَّثِّرُ — المُلفُوفُ أو المَغْطّى
|
The one wrapped or cloaked; literally 'he who is wrapped in garments', an address used in the Quranic opening of Surah Al-Muddathir (74:1) | Boy | Arabic/Quranic |
|
Mukarram
مُكَرَّم: مُحترم، مكرّم، من يُكرَّم
|
Honored; made noble or revered (Arabic participle from the root k-r-m 'to honor') | Boy | Arabic (widely used in Turkish as Mükerrem) |
|
Mahīn
قَمَريّ، شبيه بالقمر (مشتق من الفارسية: ماه)
|
Of the moon; moonlike, luminous; refined or elegant (Persian/Urdu origin) | Girl | Persian via Urdu |
|
Izzati
عزّة / عزّة (من الجذر ع ز ز)
|
Dignity, honor; feminine Malay form derived from Arabic 'Izzah'/'Izzat' (honour) | Girl | Malay (Arabic loan meaning via Arabic 'ʿizzah/ʿizzat'), used in Malaysia/Indonesia |
|
Faqir
مَسْکِين، فَقِير؛ زَاهِد صُوفِيّ يَعْتَرِفُ بِفَقْرِهِ لِلَّه
|
One who is poor in worldly goods; Sufi ascetic (a humble seeker of God) | Boy | Arabic (also Persian/Urdu usage) |
|
Marzuq
مَرْزُوق: مشتق من الجذر ر‑ز‑ق (رزق)، ويعني 'مَنْ أُعْطِيَ رِزْقًا' أو 'مُنَعَّم بالرِّزق'.
|
Arabic origin (مرزوق) meaning 'one who is provided with sustenance' or 'blessed with provision'; from the triliteral root R‑Z‑Q (ر ز ق) related to rizq (provision, sustenance). | Boy | Arabic |
|
Omid
أمل
|
Hope, expectation; Persian word used across Persianate and Pashto-speaking Muslim communities to denote hope or wish. | Boy | Pashto/Persian (commonly used in Afghanistan, Iran, and Pashto-speaking areas of Pakistan) |
|
Mobashir
مُبَشِّر (حامِل البشارة)
|
Bearer of glad tidings; bringer of good news (from Arabic root b‑sh‑r, مبشر) | Boy | Arabic via Persian usage |
|
Zinar
زينار — من الأكرادية؛ يعني صخرة أو حجر (يدل على الثبات والقوة).
|
Kurdish-origin name meaning 'rock' or 'stone' (used metaphorically for strength and steadfastness); attested in Kurdish onomastics and oral usage. | Boy | Kurdish |