Warning: Undefined array key "topbar_salat_head1" in /home/u754190125/domains/islamguide.cloud/public_html/wp-content/plugins/ingeniofy/salat-times/salat-times.php on line 644

    Warning: Undefined array key "topbar_salat_head2" in /home/u754190125/domains/islamguide.cloud/public_html/wp-content/plugins/ingeniofy/salat-times/salat-times.php on line 645

    Warning: Undefined array key "topbar_salat_head3" in /home/u754190125/domains/islamguide.cloud/public_html/wp-content/plugins/ingeniofy/salat-times/salat-times.php on line 646
  • Sunrise At: 5:41 AM
  • Sunset At: 6:36 PM

islamic ladies names Starting with M

Explore 339 Islamic names with meanings in Urdu and Arabic. Find unique Muslim boys and girls names, Quranic names, and modern Islamic names with lucky numbers and details.

Browse A to Z

Jump directly to names by starting letter.

All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
List View

A clean comparison table for fast browsing across meaning, gender, and origin.

Name Meaning Gender Origin
Mahjoor مهجور — مهجور، متروك، مبتعد عن الناس أو محبوبية روحية للانعزال
From Persian/Urdu مہجور / Arabic مهجور — 'forsaken, secluded, detached'; historically attested as a takhallus (pen-name) by Kashmiri poet Ghulam Ahmad Mahjoor Boy Persian/Urdu literary usage; historically attested as a pen-name (takhallus) in Kashmiri/Urdu poetry
Muqatil مقاتل: محارب، مقاتل، من يخوض القتال
Arabic name (مقاتل) meaning 'fighter' or 'combatant', literally 'one who fights'; historically attested as a given name and epithet. Boy Arabic
Mazhar مظهر: الظهور، الإظهار، ما يظهر
Manifestation; that which appears or is made manifest (in Sufi usage often denotes a visible manifestation of the Real) Boy Arabic/Persian (used across Persianate Sufi literature)
Miskawayh نسبة تعني «من مسكوايح»
Nisba indicating origin 'from Miskawayh' (a toponymic surname); historically borne by the Persian historian-philosopher Abu al-Faraj Ahmad ibn al-Husayn al-Miskawayh Boy Persian (attested in Arabic biographical literature)
Münevver مُنَوَّر
Illuminated, enlightened; one who is made bright or luminous (from Arabic مُنَوَّر / munawwar) Girl Turkish (from Arabic)
Mastoor مستور — مخفي، مغطّى، محفوظ
From Arabic مستور (mastūr): 'hidden', 'veiled', 'concealed', with connotations of being protected or kept unobtrusive. Used as a personal name or epithet in South Asian and Pashto-speaking Muslim contexts; derives from the Arabic root س‑ت‑ر (to cover, to conceal). Boy Arabic/Persian lexicon; attested in Pashto and South Asian Muslim usage
Muqbil المُقْبِل — القادِم، الآتي، المُتوجِّه
From Arabic مُقْبِل (muqbil): 'the one who approaches', 'forthcoming', 'one who faces or turns toward'. Historically used as a descriptive epithet and attested as a given name in the contemporary Muslim world (notably Yemen). The root ق-ب-ل relates to facing/approaching. Boy Arabic (widely attested in Yemen and the Arabic-speaking Muslim world)
Mazyar صاحب المجد (مازيار)
Possessor of glory; a Persian name often interpreted as 'owner/guardian of glory' Boy Persian (Middle Persian)
Muzna سحابة ممطرة؛ سحابة داكنة تُبشّر بالمطر
Rain-bearing cloud; a gentle, dark cloud that brings rain (classical Arabic word found in pre-Islamic and classical Arabic poetry) Girl Arabic (classical), used across Arab-speaking and Muslim communities; attested in pre-Islamic and classical Arabic poetry
Mundhir المنذر: الذي ينذر أو يُنهي؛ من جذر ن ذ ر بمعنى الإنذار والتنبيه
One who warns; 'warner' or 'one who gives warning' (classical Arabic name from the root n-dh-r meaning to warn or admonish) Boy Arabic (classical); historically attested among pre-Islamic and early Islamic Arab leaders and tribal names (e.g., Lakhmid kings named al-Mundhir)