islamic ladies names
Explore 2,049 Islamic names with meanings in Urdu and Arabic. Find unique Muslim boys and girls names, Quranic names, and modern Islamic names with lucky numbers and details.
Browse A to Z
Jump directly to names by starting letter.
List View
A clean comparison table for fast browsing across meaning, gender, and origin.
| Name | Meaning | Gender | Origin |
|---|---|---|---|
|
Wahshi
وَهْشِي — أي البري/الوحشي، الدال على الوحشة أو الوحشية
|
The wild one; literally 'savage' or 'wild' in Arabic (وَهْشِي) — historically attested as a personal name (e.g., Wahshi ibn Harb) | Boy | Arabic / Early Islamic history (name borne by historical figures such as Wahshi ibn Harb) |
|
Ishfaq
إشفاق — الشفقة، الرحمة، التعاطف
|
Compassion, empathy — derived from the Arabic root شفَق/شفْق meaning concern, pity, or compassion | Boy | Arabic (widely used in South Asian Muslim communities; attested in Urdu and Persian usage) |
|
Mufaddal
مفضل
|
Favored, preferred, superior; 'one who is preferred'—an Arabic active participle from the root f-d-l meaning 'to prefer/commend'. | Boy | Arabic |
|
Wahaj
وهّاج — ساطع، لَهَب مُتَوَهِّج
|
Radiant blaze; shining flame; intensely luminous | Boy | Arabic origin (used among South Asian Muslim communities as well) |
|
Marjan
مرجان
|
Coral (precious red/orange marine material used ornamentally); from Persian مرجان (marjān), used as a feminine given name in Persianate and Turkic-speaking Muslim communities | Girl | Persian (widely used in Persian, Turkish and South Asian Muslim contexts) |
|
Mehrangiz
مُثِيرَةُ المَحَبّة (مُحَرِّكَةُ المَودّة)
|
One who awakens or inspires Mehr (affection/sun); evoker of love or kindness | Girl | Persian |
|
Mehrshad
مِهْر شاد: سرور الشمس أو فرح الحب
|
Joy or happiness of the sun; 'Mehr' (sun, affection) + 'shad' (happy, joyful) | Boy | Persian |
|
Mishaal
المشعل، المصباح أو الشعلة
|
Torch, beacon, flame (literal: a lit torch or lamp) | Boy | Arabic |
|
Fazli
فضلي (مأخوذ من فضل: الفضل، النعمة)
|
Grace, bounty, virtue (from Arabic root 'fazl' فضل meaning bounty or favour, with Bosnian/Turkic adjectival suffix) | Boy | Bosnian (Ottoman Turkish influence; Arabic root فضل) |
|
Barkhad
مبارك، محظوظ (مأخوذ من بركة)
|
Blessed; fortunate (from the Somali root linked to Arabic baraka, meaning blessing or divine favor) | Boy | Somali (Somali language, Arabic root) |