islamic ladies names Starting with M

Explore 345 Islamic names with meanings in Urdu and Arabic. Find unique Muslim boys and girls names, Quranic names, and modern Islamic names with lucky numbers and details.

Browse A to Z

Jump directly to names by starting letter.

All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
List View

A clean comparison table for fast browsing across meaning, gender, and origin.

Name Meaning Gender Origin
Mangal مَانْجَل/مَنْگَل (مبارك، مَحسُوس بالخير بالاستعمال الإقليمي)
Auspicious, fortunate; also the name of a Pashtun tribal identity and associated with the planet Mars/Tuesday in South Asian usage Boy Pashto / South Asian (from Sanskrit/Persian borrowing)
Mahrus مَحْرُوس (محفوظ، مُحَافَظ عليه)
Guarded, protected (from Arabic محروس, mahroos) Boy Arabic origin, attested in Malay/Indonesian Muslim onomastics
Mohand محمود / جدير بالثناء (بصيغٍ أمازيغية)
A Kabyle Amazigh adaptation of the Arabic name Muhammad, meaning 'praised' or 'worthy of praise'; used historically among Berber (Kabyle) communities as a localized form. Boy Amazigh (Kabyle) — Berber adaptation of Arabic
Monzur منظور — مقبول، مرئي، مُعتمد
From Arabic 'منظور' (manẓūr) meaning 'approved', 'accepted', 'regarded' or 'one who is seen/considered'; widely used in South Asian (Bengali) Muslim communities as Monzur/Manzur. Boy Arabic origin; widely attested in Bengali Muslim usage
Moulay مولاي (مَولاي) — "سَيِّدي / مَولاي"
An honorific-derived given name from Arabic mawlā/mawlāy meaning 'my lord' or 'my master'; historically used as a royal/pious title and personal name in the Maghreb (notably Morocco). Boy Arabic (Maghreb/Amazigh usage)
Mouloud مولود — 'وُلِدَ'، 'مَوْلُود'
From Arabic mawlūd (مولود) meaning 'born' or 'the one who is born'; in the Maghreb the name is often associated with the Mawlid (the Prophet's birth) and appears as a given name in Amazigh-Arabic communities (e.g., Algerian writer Mouloud Mammeri). Boy Arabic via Maghreb (Amazigh usage)
Muddathir المدّثر: المغطّى بالقماط أو الرداء
The cloaked or covered one; he who is wrapped in a cloak. Boy Arabic (Quranic epithet)
Mahsati اسم أدبي فارسي مرتبط بكلمة «ماه» أي القمر؛ دلالة شعرية وجمالية
Historically attested personal name of a medieval Persian poetess (Mahsati Ganjavi); etymology related to Persian 'mah' (moon) with debated exact semantic formation—commonly rendered in literary sources as a feminine pen-name associated with beauty and lyrical wit. Girl Classical Persian (Ganja region; attested in medieval sources)
Midhat مدحت
From Arabic 'مدحت' meaning 'praise' or 'commendation'; used as a masculine given name in Ottoman/Turkic and Bosnian Muslim contexts. Boy Arabic via Ottoman Turkish; widely attested among Bosnian and Balkan Muslims
Muzzammil المزَّمِل: الملفوف بالرداء أو المغطى
The wrapped one; one who is covered or enveloped (in a garment). Boy Arabic (Quranic epithet)