Warning: Undefined array key "topbar_salat_head1" in /home/u754190125/domains/islamguide.cloud/public_html/wp-content/plugins/ingeniofy/salat-times/salat-times.php on line 644

    Warning: Undefined array key "topbar_salat_head2" in /home/u754190125/domains/islamguide.cloud/public_html/wp-content/plugins/ingeniofy/salat-times/salat-times.php on line 645

    Warning: Undefined array key "topbar_salat_head3" in /home/u754190125/domains/islamguide.cloud/public_html/wp-content/plugins/ingeniofy/salat-times/salat-times.php on line 646
  • Sunrise At: 5:42 AM
  • Sunset At: 6:35 PM

islamic ladies names

Explore 2,004 Islamic names with meanings in Urdu and Arabic. Find unique Muslim boys and girls names, Quranic names, and modern Islamic names with lucky numbers and details.

Browse A to Z

Jump directly to names by starting letter.

All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
List View

A clean comparison table for fast browsing across meaning, gender, and origin.

Name Meaning Gender Origin
Golnar زهرة الرمان
Pomegranate flower (Persian: gol 'flower' + nār 'pomegranate') Girl Persian (also used among Sindhi and other Persianate Muslim communities)
Ghadah غادة — بمعنى 'رشيقة، فاتنة، شابة جذابة'
Graceful, charming young woman; from classical Arabic ghādah (غادة), used in classical poetry to denote a delicate, alluring young woman Girl Arabic (Classical Arabic lexicon and poetry)
Rimsha ريمشا — باقة من الزهور
A bouquet or bunch of flowers; figuratively 'a sheaf of blossoms' (Arabic origin, used in South Asian and Swahili-influenced Muslim contexts) Girl Arabic (adopted in South Asia and East African/Swahili Muslim communities)
Qandeel قنديل — مصباح أو فانوس
Lantern, lamp (from Persian/Arabic qandīl meaning a hanging lamp or lantern) Girl Persian/Urdu (widely used in South Asian Muslim communities; attested in Balochistan via public figures)
Chandni نور القمر
Moonlight; the light of the moon (from Persian/Urdu 'چاندنی') Girl Persian/Urdu (South Asian usage)
Niloufer نيلوفر (اللوتس، زنبق الماء)
Water-lily; lotus (a floral emblem often referenced in Persian poetry) Girl Persian/Turkish (used in South Asian Urdu contexts)
Nāǧiyah ناجِية: المَنْجُوَّة، الْمُنَجّاة
The saved, one who is rescued or delivered; feminine active participle meaning 'she who is saved' Girl Arabic
Khayriyya خيرية — دافع الخيرية والنفع، مشتقة من خير
Benevolent; charitable woman; derived from Arabic 'khayr' meaning good or goodness Girl Arabic
Mahidevran قَمَرُ العَصْرِ؛ جَمالُ الدَّهْرِ
Literally 'moon (mah) of the age/era (devran)'; commonly rendered 'beauty/glory of the age' — from Persian components mah (moon/beauty) + devrān (period, age). Girl Ottoman Turkish (from Persian elements)
Golbarg بتلة الزهرة (ورقة الزهرة)
Flower petal; literally 'gol' (flower) + 'barg' (leaf/petal) in Persian Girl Persian