Boy Names

Explore 916 Islamic names with meanings in Urdu and Arabic. Find unique Muslim boys and girls names, Quranic names, and modern Islamic names with lucky numbers and details.

Browse A to Z

Jump directly to names by starting letter.

All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
List View

A clean comparison table for fast browsing across meaning, gender, and origin.

Name Meaning Gender Origin
Moinuddin مُعِينُ الدِّين (معين الدين) — مددگارِ دین
Helper or supporter of the faith; literally 'assistant of the religion' (Arabic/Persian compound from معين and الدين). Boy Arabic/Persian (used widely in South Asian Sufi contexts)
Edhem أدهم
Bosnian/Slavic transcription of Arabic أَدْهَم (Adham) meaning 'dark, black, dusky' (often describing a deep black or dark complexion); adopted into Bosnian usage via Ottoman Turkish. Boy Bosnian (from Arabic via Ottoman Turkish); used in South Slavic Muslim communities
Ka’b كَعْب — معنى الكلمة: كعب أو كاحل
Heel; ankle — from Arabic كَعْب (kaʿb), literally 'heel' or 'ankle'. Boy Arabic
Nāfiʿ نافع — المعنى: مفيد، نافع، مانح للفائدة
Beneficial, one who does good or provides benefit; from Arabic نافع (nāfiʿ) meaning 'useful' or 'profitable'. Boy Arabic (widely attested in early Islamic biography and hadith transmission chains); used in North African and Hijazi contexts and by Urdu speakers.
Layth الأسد، الشجاعة (لَيْث)
Lion; strong, brave (classical Arabic word لَيْث meaning 'lion') Boy Arabic
Tahmid فعل حمد؛ مدح الله
Praise of God; act of praising (derived from Arabic root H-M-D) Boy Arabic (root H‑M‑D) used as a given name in South Asia, including Sindhi contexts
Mujaddid مجدّد: الذي يجدد، المصلح أو مبتدع التجديد (بتعريف العلماء)
Renewer; one who renews or restores (religion, practice, reformer) — from Arabic root ج-د-د meaning 'to renew' Boy Arabic
Bakhtiyar محظوظ، ذا حظ سعيد
Fortunate; blessed with good fortune (from Persian بختیار) Boy Persian (adopted in South Asian Muslim contexts, including Sindhi and Balochi usage)
Rizvan رضوان — الرِّضا، مَوافَقةُ الله، سُرورُ الجنة
From Arabic riḍwān/riḍwan (رضوان): 'approval', 'divine pleasure', associated in Islamic tradition with paradise's acceptance. Boy Bosnian/Turkic usage (from Arabic)
Munabbih مُنَبّه — الذي ينبّه أو يوقظ، مذكّر
Warner, admonisher, one who alerts or awakens attention Boy Arabic (used in Urdu/Bengali literary contexts)