Boy Names
Explore 916 Islamic names with meanings in Urdu and Arabic. Find unique Muslim boys and girls names, Quranic names, and modern Islamic names with lucky numbers and details.
Browse A to Z
Jump directly to names by starting letter.
List View
A clean comparison table for fast browsing across meaning, gender, and origin.
| Name | Meaning | Gender | Origin |
|---|---|---|---|
|
Moinuddin
مُعِينُ الدِّين (معين الدين) — مددگارِ دین
|
Helper or supporter of the faith; literally 'assistant of the religion' (Arabic/Persian compound from معين and الدين). | Boy | Arabic/Persian (used widely in South Asian Sufi contexts) |
|
Edhem
أدهم
|
Bosnian/Slavic transcription of Arabic أَدْهَم (Adham) meaning 'dark, black, dusky' (often describing a deep black or dark complexion); adopted into Bosnian usage via Ottoman Turkish. | Boy | Bosnian (from Arabic via Ottoman Turkish); used in South Slavic Muslim communities |
|
Ka’b
كَعْب — معنى الكلمة: كعب أو كاحل
|
Heel; ankle — from Arabic كَعْب (kaʿb), literally 'heel' or 'ankle'. | Boy | Arabic |
|
Nāfiʿ
نافع — المعنى: مفيد، نافع، مانح للفائدة
|
Beneficial, one who does good or provides benefit; from Arabic نافع (nāfiʿ) meaning 'useful' or 'profitable'. | Boy | Arabic (widely attested in early Islamic biography and hadith transmission chains); used in North African and Hijazi contexts and by Urdu speakers. |
|
Layth
الأسد، الشجاعة (لَيْث)
|
Lion; strong, brave (classical Arabic word لَيْث meaning 'lion') | Boy | Arabic |
|
Tahmid
فعل حمد؛ مدح الله
|
Praise of God; act of praising (derived from Arabic root H-M-D) | Boy | Arabic (root H‑M‑D) used as a given name in South Asia, including Sindhi contexts |
|
Mujaddid
مجدّد: الذي يجدد، المصلح أو مبتدع التجديد (بتعريف العلماء)
|
Renewer; one who renews or restores (religion, practice, reformer) — from Arabic root ج-د-د meaning 'to renew' | Boy | Arabic |
|
Bakhtiyar
محظوظ، ذا حظ سعيد
|
Fortunate; blessed with good fortune (from Persian بختیار) | Boy | Persian (adopted in South Asian Muslim contexts, including Sindhi and Balochi usage) |
|
Rizvan
رضوان — الرِّضا، مَوافَقةُ الله، سُرورُ الجنة
|
From Arabic riḍwān/riḍwan (رضوان): 'approval', 'divine pleasure', associated in Islamic tradition with paradise's acceptance. | Boy | Bosnian/Turkic usage (from Arabic) |
|
Munabbih
مُنَبّه — الذي ينبّه أو يوقظ، مذكّر
|
Warner, admonisher, one who alerts or awakens attention | Boy | Arabic (used in Urdu/Bengali literary contexts) |