Keumalahayati
No. Keumalahayati is a compound name attested in Aceh that blends a local Acehnese/Malay element (Keumala/Malah) with an Arabic element (Hayati). The Arabic part 'Hayati' means 'life', but the whole form is regional.
Yes. The name is historically attested in Acehnese chronicles as borne by a woman associated with the Sultanate of Aceh in the late 16th–early 17th century, noted for leadership in a naval/maritime role in local sources.
It is rare but can be used; it carries strong regional and historical connotations tied to Aceh and may be chosen to honor that heritage.
'Keumala' is an Acehnese/Malay element related to regional terms like kemala or mala often used in names and place‑names to suggest jewel, gem or pearl; its sense in compound personal names denotes value or beauty.
There is no single Quranic verse that contains the full name Keumalahayati. The element 'Hayati' derives from the Arabic root ḥ‑y‑y (life), which is widely used in Quranic and classical Arabic vocabulary.