Warning: Undefined array key "topbar_salat_head1" in /home/u754190125/domains/islamguide.cloud/public_html/wp-content/plugins/ingeniofy/salat-times/salat-times.php on line 644

    Warning: Undefined array key "topbar_salat_head2" in /home/u754190125/domains/islamguide.cloud/public_html/wp-content/plugins/ingeniofy/salat-times/salat-times.php on line 645

    Warning: Undefined array key "topbar_salat_head3" in /home/u754190125/domains/islamguide.cloud/public_html/wp-content/plugins/ingeniofy/salat-times/salat-times.php on line 646
  • Sunrise At: 5:41 AM
  • Sunset At: 6:36 PM

Muslim Boy Names Starting with M

Browse 916+ authentic Muslim boy names with their beautiful meanings, origins, and Arabic pronunciation starting with the letter M. Find the perfect name for your baby boy starting with the letter M.

Browse A to Z

Jump directly to names by starting letter.

All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
List View

A clean comparison table for fast browsing across meaning, gender, and origin.

Name Meaning Gender Origin
Mishaal المشعل، المصباح أو الشعلة
Torch, beacon, flame (literal: a lit torch or lamp) Boy Arabic
Mehrshad مِهْر شاد: سرور الشمس أو فرح الحب
Joy or happiness of the sun; 'Mehr' (sun, affection) + 'shad' (happy, joyful) Boy Persian
Marzban حارس الحدود
Guardian of the frontier; border-warden (from Persian marz 'border' + bān 'guardian') Boy Middle Persian/Persian
Muhaymin المهيمن — الحافظ، الرقيب، الشاهد الحامي
Guardian, Overseer, The Protector — from the Arabic root h‑m‑n, used in the Qur'an as one of God's attributes (Al‑Muhaymin) meaning 'The Watchful Guardian' or 'The Overseeing Protector.' Boy Arabic
Miskīn مِسْكِين (المتوجّه للفقر والاحتياج)
Humble, one of the poor in need of compassion (used devotionally to indicate humility) Boy Arabic (attested in Sufi and devotional usage across Islamic cultures)
Muzammil الْمُزَّمِّلُ: الملفوف أو المغطّى
Wrapped in garments; the enshrouded one (Arabic: المزّمل) — an epithet attested in the Qur'an referring to one who is wrapped or cloaked. Boy Arabic
Mevludin مولود/مولِد: مولود بمعنى المولود أو المولد (الولادة/الاحتفال بالولادة)
Born; related to mawlid (birth/celebration of birth), especially of the Prophet (from Arabic mawlūd/mawlid) Boy Bosnian/Turkish (from Arabic)
Moinuddin مُعِينُ الدِّين (معين الدين) — مددگارِ دین
Helper or supporter of the faith; literally 'assistant of the religion' (Arabic/Persian compound from معين and الدين). Boy Arabic/Persian (used widely in South Asian Sufi contexts)
Mujaddid مجدّد: الذي يجدد، المصلح أو مبتدع التجديد (بتعريف العلماء)
Renewer; one who renews or restores (religion, practice, reformer) — from Arabic root ج-د-د meaning 'to renew' Boy Arabic
Munabbih مُنَبّه — الذي ينبّه أو يوقظ، مذكّر
Warner, admonisher, one who alerts or awakens attention Boy Arabic (used in Urdu/Bengali literary contexts)