Yeganeh
Yeganeh (Persian: یگانه) is a Persian feminine name derived from the adjective yegāneh meaning 'unique' or 'matchless.' It is attested in modern Iranian usage both as a given name and as a surname. The name carries connotations of singularity and unity often found in Persian poetry and mystical literature, where the term yegāneh describes something without peer.
Islamic Details
Islamic Status: Rare (attested in modern Iran as a feminine given name and as a surname)
Variations / Spellings: Yegānā,Yegana,Yaganah,Yegane
Numerology and Trending
Frequently Asked Questions
Q: Is Yeganeh an Arabic name?
A: No. Yeganeh is Persian in origin (یگانه) meaning 'unique' or 'matchless'; it is not derived from Arabic.
Q: Is Yeganeh found in the Quran?
A: No. The term yegāneh is Persian and does not appear as a proper name in the Quran.
Q: Is Yeganeh used as a surname?
A: Yes. In modern Iran Yeganeh appears both as a feminine given name and as a family name in civil records and cultural registers.
Q: What is the spiritual or Sufi resonance of the name?
A: While Yeganeh itself is a Persian adjective, Persian mystical poetry sometimes uses the root to describe unity or the matchless nature of the divine, giving the name a subtle Sufi-affiliated sensibility without being a technical Sufi title.
Q: How should I pronounce Yeganeh?
A: Approximate pronunciation in English is 'yeh-GAH-neh' (IPA: /jeˈgɒːne/), with the stress on the second syllable.
Similar Names
Spiritual and Linguistic Analysis
Yeganeh (یگانه) is a Persian feminine given name formed from the adjective yegāneh meaning ‘unique’ or ‘matchless.’ The lexeme appears in classical and modern Persian literature as an adjective denoting singularity or unmatched excellence; it is therefore used as a personal name in contemporary Iran and among Persian-speaking communities. The name is linguistically transparent in Persian (yegāneh ← yegān/ yegan + -eh nominalizing ending). Yeganeh is not a Quranic name; its origin is Persian rather than Arabic. In poetic and Sufi registers the root is sometimes used metaphorically to describe divine unity or a singular beloved, which is why it appeals to parents seeking a name with subtle mystical resonance. Related forms and spellings in Persian and romanization include Yegānā and Yegana, and similar names in meaning include Yegan/Yegān. Usage is best documented in modern civil records, literary sources, and contemporary name lists from Iran; it has been adopted as both a given name and a family name without specific ties to a single historical figure.