Mecnun
Literally 'possessed' or 'mad'; in literature it commonly refers to someone mad with love, famously used for Qays in the story Majnun Layla.
No. Mecnun (Majnun) is a literary/epithet name found in classical Arabic, Persian and Turkish literature rather than a Quranic proper name.
Because the name carries strong literary connotations of madness or extreme passion, it is uncommon and may be chosen primarily for poetic or familial reasons; cultural sensitivity and understanding of the name's connotations are recommended.
In Arabic the classical pronunciation is /madʒˈnuːn/ (Majnoon). In Turkish it typically appears as Mecnun, pronounced approximately [medʒˈnun].
Yes — the most famous is the classical love legend of Qays and Layla (Majnun Layla), which circulated in Arabic, Persian and Turkish poetic traditions and inspired many later works.