Gazala
Gazala (غزالة) means 'gazelle' in Arabic and signifies graceful beauty and nimbleness; it is commonly used in poetic imagery.
No. Gazala is not found in the Qur'an; it is a literary and popular name attested in Arabic and Persian poetic and onomastic traditions.
Yes. The gazelle is a frequent metaphor in Sufi and classical poetry, symbolizing beauty and spiritual longing; Gazala as a name carries that poetic resonance.
Gazala is more commonly associated with Arabic and North African usage and can appear in Amazigh-speaking regions through Arabic cultural influence; it is not originally Amazigh.
Informal diminutives include Gazu, Gazi, or Zaloo in family contexts, depending on local language habits.