Tahura
While the name Tahura itself does not appear as a proper noun in the Quran, it derives from the root 'ṭ-h-r' which appears frequently, such as in Surah Al-Baqarah 2:222 referring to purity.
Both share the same root meaning purity. Tahira is the standard Arabic form, while Tahura is a rare Persianate/Balochi variant with identical meaning but distinct phonetic patterns.
Yes, Tahura is entirely appropriate as it embodies the Islamic concept of spiritual and physical purity (ṭahārah), a fundamental virtue in Islam.
It is written as طاهرة, using the same spelling as Tahira but pronounced with the Persian/Urdu inflection 'Tahura' in regional dialects.
Names meaning purity often suggest innocence, clarity of heart, moral uprightness, and a serene disposition.