Sahar Gul
Yes. Sahar Gul is a compound commonly used in Pashto and Dari contexts, combining Persian-origin words used widely by Pashto speakers.
'Sahar' (سحر) means 'dawn' and 'Gul' (گل) means 'flower'; together they form the poetic phrase 'dawn flower' or 'flower of the dawn'.
No. Sahar Gul is a poetic, culturally regional compound and does not occur as a proper personal name in the Quran.
Sahar Gul is relatively rare; it is attested in Afghan and Pashtun naming practices but is less common than single-element names like Gul or Sahar.
Yes. Variants include Sahargul, Sahar-gul, and Sahar Gul; romanization differs by community but the Persian elements remain the same.