info@isalmcguide.cloud Sunrise: 06:23:00 Sunset: 18:37:00
Islam Guide
Islam Guide
Islamic learning
Feminine given name

Hicran

HID-jran (Turkish: /hidʒˈɾan/)
Pronunciation: HID-jran (Turkish: /hidʒˈɾan/)
حِجْرَان — حزن الفراق
Girl Rare
Share
Origin
Turkish (from Arabic 'hijrān')
Meaning
Sorrow of separation; deep longing or heartache (from Arabic hijrān, meaning separation/grief)
Thematic Cluster
Names Meaning Longing and Separation
Islamic Status
Traditional — attested in Ottoman Turkish and modern Turkish usage
Verification
Needs Review
Quality Score
Not scored
Religious Confidence
Not scored
Letters
6
Meaning Urdu
فراق کا غم، جدائی کی اداسی
Meaning Arabic
حِجْرَان — حزن الفراق
Hicran (from Arabic hijrān, حِجْرَان) is a feminine name in Turkish that literally denotes sorrow or grief arising from separation and has a long-standing presence in Ottoman and later Turkish literary tradition. The name conveys an emotional, poetic quality rather than a descriptive or aspirational attribute; families choosing Hicran often value its lyrical, melancholic nuance. The formation is Arabic in origin but adapted into Turkish phonology and orthography; it appears in classical Ottoman divan poetry and in modern Turkish usage as a less-common, literary feminine name. Related names and variants include [[Hijrān]] (a direct Arabic transliteration) and the Turkish maritime name [[Behriye]] as an example of another Ottoman-era feminine name formed from a shared pattern of Arabic-derived vocabulary in Turkish. Hicran has no direct Quranic attestation; its usage is cultural and literary rather than scriptural.
FAQs
Is Hicran an Arabic name?

Hicran is used as a Turkish feminine name but derives from the Arabic root hijrān (حِجْرَان) meaning separation or grief; the form Hicran is Turkish in spelling and pronunciation.

Does Hicran appear in the Quran?

No. The specific word hijrān as a proper name is not an attested Quranic name; the name is literary and cultural rather than scriptural.

Is Hicran commonly used in Bosnia?

Hicran is primarily attested in Turkish-language contexts and Ottoman literature; it is uncommon in Bosnian usage, though Turkish-influenced Bosnian families might occasionally use it.

What meaning should be emphasized when naming a child Hicran?

Hicran conveys poetic longing or the sorrow of separation; families often choose it for its literary resonance rather than a literal wish, so understanding its melancholic nuance is important.

Are there masculine forms of this name?

There is no standard masculine personal name identical to Hicran; the root hijrān can be rendered in masculine contexts as a descriptive noun in Arabic, but as a given name Hicran is used for girls.